- Cercate di imparare tutte le parole.
- Provate a ripeterle periodicamente.
- Analizzate sempre ogni frase, è necessario conoscere bene la posizione di ogni parola in essa.
Se avete dubbi o domande scrivete a info@evtraduzioni.it
И тъй, удостоената с вниманието ни дама носеше звучното име Мими Тромпеева, но за нещастие бе надарена от злата орисница с кривогледи очи, които бяха тежък кошмар в нейната иначе ефирна младост. Тя предпочиташе да бъде сляпа, отколкото да съзерцава напразно прекрасните съблазни на живота около себе си, до които не можеше да се докосне. Жените я гледаха с презрение, мъжете я отминаваха с безразличие. Наистина тялото й беше съвсем нормално развито, но изпъкналите й кривогледи очи отблъсваха всички и я правеха непоносима за обществото на ония, които играеха тенис и говореха за новите марки автомобилни коли.
Dunque, la signora, onorata dalla nostra attenzione, aveva il nome risonante di Mimi Trompeeva, ma purtroppo la cattiva sorte le aveva dato occhi strabici, che rappresentavano un incubo pesante nella sua altrimenti spensierata giovinezza. Avrebbe preferito essere cieca, che contemplare invano le meravigliose tentazioni della vita intorno a sé, a cui non poteva attingere. Le donne la guardavano con disprezzo, gli uomini passavano accanto a lei con indifferenza. A dire il vero, il suo corpo aveva un aspetto abbastanza normale, ma i suoi occhi sporgenti e strabici respingevano tutti e la rendevano insopportabile per la compagnia di coloro che giocava a tennis e parlava dei nuovi modelli di automobili.
VOCABOLI
удостоенinsignito, onorato
вниманиеattenzione
носяportare
звучноsonoro
имеnome
ноma
заper
нещастиеsfortuna
надаренdotato
отdal
злаcattiva
орисsorte, destino
орисницаcreatura mitologica che può predeterminare il destino della gente, simile alle Moire.
сcon
кривогледи очиocchi strabici
коитоche
тежъкpesante
кошмарincubo
вin
нейнатаsua
иначеaltrimenti
ефиренetereo
младостgiovinezza
тяlei
предпочитамpreferire
сляпcieco
отколкотоinvece di
съзерцавамcontemplare
напразноinvano
прекрасенbello
съблазнseduzione
животvita
околоintorno
себе сиse
неnon
могаpotere
докосна сеtoccare
женаdonna
гледамguardare
презрениеdisprezzo
мъжuomo
отминавамpassare oltre
безразличиеindifferenza
наистинаveramente
тялоcorpo
съвсемcompletamente
нормалноnormale
развитоsviluppato
изпъкналsporgente
кривогледstrabico
очиocchi
отблъсвамrespingere
всичкиtutti
правяfare
непоносимinsopportabile
обществоsocietà, compagnia
играяgiocare
тенисtennis
говоряparlare
новnuovo
маркаmarchio
автомобилни колиauto
GRAMMATICA
Grado degli aggettivi
Le qualità espresse dagli aggettivi possono essere soggette a una gradazione, secondo la misura e l’intensità. Esistono tre gradi di comparazione: positivo, comparativo e superlativo.
Grado positivo: висок, -а, -оalto
Grado comparativo: по-висок, -а, -оpiù alto
Grado superlativo: най-висок, -а, -оil più alto